所謂「平生不識五虎將,縱稱爛口也枉然。」作為母語,廣東話粗口的博大精深相信各位在日常生活都會知曉。輕則咒人全家;重則聽到「X街」打冷震,可見粗口的確是具威力而常用的語言。而英國官方以前更曾就此作調查,請民眾區分一下他們對不同粗口的意見,以得知在150個字詞中,那一個是粗中自有粗中口。
而英國的通訊委員會就收集了150個常見,當中涉及種族,性別,身體器官等的範圍。遺憾的是食物並不為類別之一,令到以蝦餃燒賣牛角飽代替之的你正式被定義為小學雞都不如。
而在調查中,該150個字詞被要求分成:輕,中,強,超強四類,而下文將會列出部份類別的精選。鑑於用詞問題,下列部份將不予翻譯。
輕度:
Arse
Bloody
Bugger
Cow
Crap
Damn
Ginger
Git
God
Goddam
Jesus Christ
Minger
Sod-off
中度:
Arsehole
Balls
Bint
Bitch
Bollocks
Bullshit
Feck
Munter
Pissed/pissed off
Shit
Son of a bitch
Tits
強力:
Bastard
Beaver
Beef curtains
Bellend
Bloodclaat
Clunge
Cock
Dick
Dickhead
Fanny
Flaps
Gash
Knob
Minge
Prick
Punani
Pussy
Snatch
Twat
超強力:
Cunt
Fuck
Motherfucker
所謂「殺雞焉用牛刀」,請閣下不要在學得了新知識後就開開心心的不斷以最強力的三個字交替使用。在對的場合做的事,正如你不會在廚房小便一樣,你也不會對初相識的朋友一開口就以「Motherfucker」稱之,能夠這樣做的世上就只有Samuel L. Jackson一個人,這是歧視?不,這是難以言明的語言使用規則。