在父母和學校的文化薰陶下,前大學高級講師、現身兼大學英文部學術統籌、大中小學校董、公私營機構英語顧問等多項工作的潘柏麟(Alan Poon),自小已視「弟子三千」為目標,憧憬著一天能桃李滿門,立志成為有教無類的教育工作者。畢業後,Alan如願執起教鞭,並執行教育管理工作,至今已近13年。抱著「to make a world of difference」的座右銘,Alan留在教室之餘,更開始走入社區,冀能以不同方式將英文推廣給普羅大眾,為大家展現學習英語的多種可能性。
從教室衝出社區
「我始終相信老師的個人魅力無法被機器取代,真實的互動才能令學生印象更深刻。」
教學模式隨時代更迭,近年網上教學風氣盛行,Alan亦早已察覺教學需結合科技:「當代年輕人成長於充斥電子產品的時代,因此IT是授課過程中不可或缺的元素。」網課的出現令學習變得更方便,學生可隨時在課堂中留言發問、課堂後亦可重溫片段⋯⋯但Alan強調,實體課程同樣不可缺少:「上課某程度與看演唱會、舞台劇相近,我始終相信老師的個人魅力無法被機器取代,真實的互動才能令學生印象更深刻。因此我開始結合網課和實體課於課程中,實行O2O(online to offline)模式,加強學生的學習成效。」科技發展亦令教學模式出現轉變。除了保留舊有的長青課程外,文學相關學系亦開始注入新經濟、新模式跨學科課程,加入社交媒體傳意、公關英語等內容,讓學生修習學科本身內容時,也能為將來投身社會工作做好準備。
身為英文老師,Alan一直都有閱讀的習慣。問到想推薦甚麼讀物給年輕人,Alan開始侃侃而談:「身為世界公民,我特別愛看與政治、民生和經濟有關的書籍,例如諾貝爾獎得主Joseph Stiglitz的《Globalization and Its Discontents》。」Alan重視學生心靈發展,因此亦鼓勵學生多閱讀具啟發性的經典名著:「我閒時愛與學生、同事好友討論人生哲理,Antoine de Saint-Exupéry的《The Little Prince》和Jostein Gaarder的《Sophie’s World》亦是入門佳作。」他最後補充:「其實看好書就是和作者溝通,從而讓自己更resourceful。」
在Alan眼中,時裝和英語都是國際都市中不可或缺的標誌:「兩者都是優質文化社群的象徵。尤以中環為例,時裝與英語商標在該區並存,互相襯托,共同構成我心目中『都市』的畫面。」Alan強調兩者缺一不可:「如果某天其中一樣消失了,我會覺得something is missing。」
TEXT / CHERRY LO PHOTOGRAPHY / MICHAEL WONG STYLING / LING LAI COORDINATION / YAFFA LAM MAKE-UP / KAYLI@HANAMAKEUPSTUDIO HAIR STYLING / JOSEPH LUI@HAIR STYLING ASSISTANT / KRYSTAL TAM
WARDROBE / BALENCIAGA、BOTTEGA VENETA & MAISON MARGIELA (ALL FROM YOOX)、THOM BROWNE & TOM FORD (MR PORTER)、ZEGNA